清穿四人行 【转】从满文谱录考康熙诸子姓名读法
作者:安钱钱的小说      更新:2017-10-14

  作者:Champollion

  由于清代汉字读音与现代普通话不同,又或彼时用于姓名之上的汉字读法遵古音,误读康熙诸子姓名者甚众。所幸有满文谱录可供考证,今将谱录上姓名读法抄录如下:

  (注:拉丁字中,前者为满文转写,后者为其读法的汉语拼音注音——这两者读音可视为是相同的;)

  第一子允礻是:yvnJ‘i;yunZhi

  第二字允礽:yvnCeng;;yunCheng

  第三子允祉:yvnC‘i;yunChi

  第五子允祺:yvnKi;yunKi

  第六子允祚:yvnzo;yunzuo

  第七子允祐:yvnio;yunyou

  第八子允禩:yvns‘i;yunsi

  第九子允禟:yvntang;yuntang

  第十子允礻我:yvno;yunwo

  第十一子允禌:yvnzi;yunzi

  第十二子允祹:yvntoo;yuntao

  第十三子允祥:yvnsiyang;yunxiang(注:有些图片将满文写作hiyang,属于错误的写法)

  第十四子允禵:yvnti;yunti

  第十五子允禑:yvnO;yunWo(与老十名字读法一样额)

  第十六子允禄:yvnlu;yunlu

  第十七子允禮:yvnlii;yunli

  第十八子允祄:yvngiyei;yunGie(gie,推今应读jie,普通话此字读xie)

  第十九子允禝:yvnji;yunji

  第二十子允禕:yvni;yunyi

  第二十一子允禧:yvnHi;yunHi

  第二十二子允祜:yvnhv;yunhu

  第二十三子允祁:yvnci;yunqi

  第二十四子允祕:yvnBi;yunBi

  某钱补充:

  胤的满文转写是in,康熙大丧时为yen,汉语拼音yin

  胤禛:injen;yinzhen

  胤祯:injeng;yinzheng

  所以这哥俩的名字读音是不一样的,除非口音不分前后鼻韵,否则不容易弄混。